แปลให้หน่อยนะคับ เพื่อนคนจีนส่งมา | |
Wo mei you du dong xie xie de yi si. yin wei you ruan jian fan yi guo lai bu shi zhen ju zi. dan shi mei guan xi. zong zhi , ขอบคุณคับผมเพิ่งจาเรียนนะ ยังไม่เก่งเลย | |
ผู้ตั้งกระทู้ โอ๋ :: วันที่ลงประกาศ 2008-02-19 23:16:04 IP : 125.27.168.238 |
ก่อนหน้า1ถัดไป |
ความคิดเห็นที่ 1 (1606983) | |
แปลว่า ฉันไม่มีที่ไม่เข้าใจ ขอบคุณในความในความหวังดี เนื่องจากซอฟแวร์ที่แปลมาไม่ค่อยละเอียด แต่ว่าก็ไม่เป็นไร พอแปลได้คราวนะคะ
| |
ผู้แสดงความคิดเห็น ฝ่ายแนะแนว วันที่ตอบ 2008-02-21 07:13:59 IP : 219.135.157.220 |
ความคิดเห็นที่ 2 (2960572) | |
อืม ๆๆ แปลถูกแล้วค้าบ
แปลเก่งจัง อิอิ | |
ผู้แสดงความคิดเห็น jinbixie วันที่ตอบ 2009-01-15 23:45:46 IP : 222.123.132.73 |
ความคิดเห็นที่ 3 (2986912) | |
อยากรู้ว่าเวลาคุยเมลล์กับเพื่อนคนจีนใช้อักษรจีนหรือpinyinค่ะอยากมีเพื่อนคนจีนต้องหาที่ไหนช่วยแนะนำด้วยนะค่ะ | |
ผู้แสดงความคิดเห็น mayme (may012_13-at-hotmail-dot-com)วันที่ตอบ 2009-03-23 15:06:11 IP : 124.121.172.14 |
ความคิดเห็นที่ 4 (3198355) | |
มีเพื่อนเป็นคนจีนอยู่ซัวเถาได้เดินทางกลับไปประเทศเมื่อ 5-6 ปีที่แล้ว ไม่ได้เจอกันอีกเลยเพื่อนคนจีนมีชื่อว่า อาเพ้ง แซ่ตั้ง กับไปทำธุรกิจเปิดร้านอาหารงูเห่า ผมอยากจะตามหาเพื่อนคนนี้ได้จากไหนบ้าง ประวัติส่วนตัวของเพื่อนผม เคยเป็นตำรวจเมืองจีนมี พี่น้อง 3 คนเป็นตำรวจทั้งหมดส่วนตัวอาเพ้ง พอแฟนตายก็ออกจากการเป็นตำรวจ อาเพ้งมีรอยแผลเป็นที่แขนด้านซ้ายมือเหมือนลอยฟันกัด(แต่เป็นลอยบุหรี่จี้) ช่วยกรุณาแนะนำมาที่ Mail jo10110@hotmail.co.th จะเป็นพระคุณอย่างยิ่ง | |
ผู้แสดงความคิดเห็น loveky (jo10110-at-hotmail-dot-co-dot-th)วันที่ตอบ 2010-08-25 20:40:56 IP : 110.49.33.206 |
ความคิดเห็นที่ 5 (3252006) | |
ความเห็นที่4นี่จริงหรอค่ะ ค่ะๆสู้ๆขอให้เจอเพื่อนนะค่ะ | |
ผู้แสดงความคิดเห็น pank วันที่ตอบ 2010-11-29 20:31:53 IP : 124.120.31.10 |
ก่อนหน้า1ถัดไป |